地域計画課題終了

ようやく完成。と言っても、まだ日本語版を完成させただけなので、これから中国語に訳さないといけない。出国前に買ったパソコンソフトに翻訳させてから、おかしなところを自分で直す。翻訳ソフトの訳は正しいとはとても言えないが、非常に手間が省けるのは事実だ。とにもかくにも一つの翻訳例を出してくれるので、それがおかしいと思う時だけ直せばいい。また、欧米の地名、人名などの翻訳は考えてもできるわけがないので、翻訳ソフトがないと、フィラデルフィアだとかゴットマンだとか、以後出てくるかどうかわからない単語を訳すだけで大幅に時間をとられるのである。

中国語は日本語の約7〜8割の分量になるので、今回の課題は3000字だから、4000字ほど書いた。

内容は簡単に言うとこんな感じにまとめた。
1.アメリカの高速鉄道計画(概略)
2.アメリカのメガリージョン(概略)
3.高速鉄道の特徴(他の高速輸送機関との比較、相互に与える影響)
4.高速鉄道の他の交通機関との連結性(都市間交通、都市内交通の側面)
5.高速鉄道が都市構造に与える影響(集約機能、駅周辺の高度活用)
6.メガリージョンと高速鉄道(地域全体に与える影響と地域内に与える影響(ストロー効果))
7.結び

自分で読み返すと全く新鮮性も進歩性もない内容だが、まぁ授業の課題であって、修士論文ではないので、こんなもんでも合格点くらいは来るだろう。